ಮಿರ್ಜಾ ಗಾಲೀಬನ ಗಜ಼ಲು – 2


(ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಅವತರಣಿಕೆಯಿಂದ)
(ಭಾವಾನುವಾದದ ಪ್ರಯತ್ನ)


ಹೂವ ಮೇಲೊಂದು ಇಬ್ಬನಿಯ ಬಿಂದು,
  ಕಣ್ಣೀರೋ ಅದು ಮತ್ತೊಂದೋ?
ನನ್ನ ಸುಟ್ಟ ಗಾಯಗಳ ಹಿಂದಿದ್ದಾಳೆ,
  ಅವಳೇ ಆ ಕ್ರೂರಿ ಹೆಣ್ಣು…


ಮುಂಜಾವು ಒಂದಿಡೀ ಬೂದಿ,
  ಕೋಗಿಲೆಯೂ ಸಹ ಕಪ್ಪನೆ ಚಿನ್ಹೆ;
ಬೆಂದ ಹೃದಯದ ಚೀತ್ಕಾರ,
  ಅವಳಿಗೇನೂ ಅಲ್ಲವೇ ಅಲ್ಲ!


ಅಗ್ನಿ ಏನು ಮಾಡಬಲ್ಲದು ಹೇಳಿ?
  ಕೆನ್ನಾಲಿಗೆ ಸಾಕಲ್ಲವೇ ಸುಡಲಿಕ್ಕೆ;
ಎಷ್ಟು ನೋವ ತಿನ್ನಲಿ ಹೇಳಿ,
  ಹೇಳಿ ಮುಚ್ಚಿಕೊಳ್ಳಲಿ ಇನ್ನೆಷ್ಟು ಗಾಯ?


ಪ್ರೇಮ ಕೈದಿಯ ಅಳಲು;
  ಪ್ರೇಮ ಕೈದಿಗೇ ತಿಳಿದಾವು,
ನೋಡಿ ಸ್ವಾಮಿ! ನನ್ನ ಬದುಕ
  ಸಿಕ್ಕಿಕೊಂಡಿದೆ ಚಪ್ಪಡಿ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ


ಓ ಸೂರ್ಯ ದೇವ!
  ಧರೆಗೆಲ್ಲ ಬೆಳಕನೀಯುವವನೇ,
ಕೃಪೆ ತೋರಿ ಕಣ್ಣ ತೆರೆ;
  ಚಾಚಿಕೊಂಡಿದೆ ಕಾಲನ ದೀರ್ಘ ನೆರಳು

(ಚಿತ್ರ ಕೃಪೆ : ಅಂತರ್ಜಾಲ)

Advertisements

About Badarinath Palavalli

ನಾನು ಟೀವಿ ಛಾಯಾಗ್ರಾಹಕ.

Posted on 08/06/2012, in ಕವನಗಳು. Bookmark the permalink. Leave a comment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: